I enjoyed this story very much. I have never read such a story before (although I haven't just read many books written in English).
Anyway, this story is interesting and worth rereading many times. But, at the same time, I found it difficult to understand what the lines in this story mean. That was because this story contains a lot of metaphors.
I think that there is a difference of expression between English and Japanese.
I am a Japanese and I have lived in Japan since I was born. I haven't been abroad ever and I became familiar with English when I was in a high school. So I don't know much enough idioms and expressions in literature. In this story, I found many lines which I don't know what they really mean. What does this line mean? Can I read this line literally? But I can't understand real meaning with literally reading. Can I read this line in Japanese mind?
So, I don't know whether I enjoy this story correctly or not.
I want to give some examples of that. I read this text as correct as possible in my own way.
I think that many metaphors in this story are about free. And most of them are of the yellow wallpaper.
"There is a recurrent spot where the pattern lolls like a broken neck and two bulbous eyes stare at you upside down." and "two breadths didn't match, and the eyes go all up and down the line, one a little higher than the other." represent the lower position of women.(GILMAN 67) The former may express the women's position at that time. They don't have good passion against inequality and unwilling to fight them or they are tired of their lower position. They are passive. The latter may express the difference of rank between men and women. I think that "two breadths"(67) means men and women. Men are in higher position and women are in lower position. This lines implies the present situation of those days.
Also, "You think you have mastered it, but just as you get well underway in following, it turns a back-somersault and there you are. It slaps you in the face, knocks you down, and tramples upon you. It is like a bad dream." may mean the difficulty of obtaining freedom.(GILMAN 71) If women get equal rights, that won't necessarily mean they will be equal to men forever. To obtain freedom is also difficult. But it is harder to keep having them. Women would meet violence and hostility. The author may want to express that to be happier, that is, to get free costs you some difficulties.
They are very interesting. By expressing indirectly not directly, we can think more deeply and enjoy well. Also, it is a good oint to leave the massages of freedom on the yellow wallpaper. This helps us enjoy this story.
In fact, we didn't have enough time to discuss about this story in details in last class. So I don't have good ideas to write on this blog. But I found it interesting to have our own different views separately. A student (I'm sorry, I don't know his name.) said that he thought that a woman in this story couldn't walk by herself. He thought in that way looking at the line"carried me[a woman] upstairs and laid me [a woman] on the bed."( GILMAN 69)
I have not thought the line in that way, so it was a new thing and interesting. But, rather than that, I felt interested in that we have different views and the understanding of the lines differ from people to people. I really felt that sharing opinion is interestiong and helps us expand our horizon.
0 件のコメント:
コメントを投稿